Путь генерала - Страница 46


К оглавлению

46

— Может быть, может быть. Бои покажут. Где вы остановились?

— Нигде. Честно говоря, после такого горячего приема я думаю о том, чтобы отправиться в обратный путь прямо сейчас.

— Пустяки. Лейтенант его величества не должен быть таким впечатлительным.

Фонтен щелкнул пальцами, и подскочивший ординарец приготовился слушать.

— Разместить и накормить! — распорядился генерал.

— Будет сделано, эр генерал.

— Солдаты его величества не должны испытывать трудности там, где в этом нет необходимости.

— Ура генералу! — гаркнули кавалеристы.

Под эти крики небольшой отряд Арта и покинул кабачок, следуя за ординарцем.

Глава 13
Если высказываешь предложение, будь готов к тому, что выполнять его придется тебе

На следующее утро отряд Арта отправился в обратный путь. В ожидании дальнейших распоряжений базироваться вновь создаваемому легиону предстояло в крепости Тронк.

— Тебя повысили, Арт, какая удача! — радовался Бонкр.

— Да уж, удача. Ничего не скажешь. Ты возьмешься командовать хотя бы десятком лироков?

— А что, они неплохие воины.

— Кто бы спорил, но с пониманием по-прежнему большие проблемы.

— А мне казалось, что ты неплохо говоришь на их языке.

— Так быстро язык не выучишь. Какие-то полторы сотни слов. Непонимание возникает чаще, чем хотелось бы.

Бонкр покачал головой:

— Непростое это дело — понимание.

Арт чуть не поперхнулся. Он никак не ожидал такой глубокомысленной фразы от своего друга.

— Не представляешь, насколько ты прав.

Бонкр довольно улыбнулся.

Часа через три после отъезда из крепости Арт и его друзья встретили отряд кавалерии, который Фонтен направил на поиски дикарей. Хмурые усталые лица, опущенные глаза — кавалеристы возвращались не с победой. Предприятие не обошлось без потерь.

Арт остановил коня. Лейтенант кавалеристов тоже притормозил, увидев знакомый отряд.

— Будьте внимательны. Дорога неспокойна, — предупредил кавалерист.

— Я вижу, у вас потери? Была стычка с клыкастыми?

— Если бы! — Лейтенант с досадой стукнул плеткой по голенищу высокого сапога. — Когда мы прибыли к указанному месту, дикарей и след простыл — они ушли к лесу. Мы последовали за ними, но не догнали. Нашли лишь наш разбитый дозор. Точнее, семерых убитых из десятка. Боюсь, трое наших попали в плен! Не повезло ребятам.

— Да уж, хорошего мало. Что значит попасть в плен мапри, нам известно не понаслышке, — согласился Арт.

— Не ездили бы вы таким немногочисленным отрядом. Нарветесь на засаду — шансов уцелеть мало.

— Что поделать, нам надо возвращаться в Тронк. Постараемся держаться подальше от леса.

— Удачи. — Лейтенант хлестнул плеткой коня и догнал своих.

Арт тоже тронулся в путь. Неудача кавалерийского отряда огорчала и лишний раз подтверждала сделанные выводы: с партизанскими действиями очень трудно бороться. Оставалось надеяться на то, что Фонтену удастся как следует организовать и провести операцию «Приманка».

Пользуясь случаем, Арт решил поговорить с лироками. Именно из-за них он ездил в Номингем, и результаты этой поездки касались их в немалой степени.

— Тилой, я хочу рассказать тебе, о чем я говорил с генералом.

— Я слушать, — отозвался лирок.

— Все разрешилось не так хорошо, как хотелось бы, но и не так плохо, как могло бы быть. Генерал Фонтен — большой вождь на этой земле. Он дал разрешение нанять вас на службу.

— Арт идти — лироки идти. Арт стоять — лироки стоять.

— Понимаю, что ты хочешь сказать. Вашим нанимателем буду я.

— Лироки согласен.

— Каждый должен сказать это сам.

— Лироки сказать. Жена — дом. Дети — дом.

— Понимаю, вашим семьям надо где-то жить. Можете выбрать одну из пустующих деревень приграничья. Позже мы обсудим, какую именно.

— Мапри далеко, лироки довольны.

Саша вздохнул:

— А вот этим я не могу тебя порадовать. Мапри придут весной. Таково условие Фонтена.

— Тилой воин. Тилой не бояться. Семья, дети.

— А вот это уже зависит от вас. Надо организовать скрытое наблюдение за границей, да так организовать, чтобы мышь не проскочила. Как только дикари появятся на этой стороне реки, ваши семьи должны быстро собраться и уйти на восток. Мы же примем бой. Для вас это огромный риск. Прости, но я не могу тебе предложить ничего другого. Могу лишь обещать, что, если все пойдет, как задумано, мы надолго отобьем у зубастиков охоту к набегам на эти земли.

— Лироки не может прощать, лироки не может не прощать. Ты есть вождь.

— И все-таки я прошу прощения.

Саша был хмур. Придуманный им план был хорош, но было в нем одно слабое звено — мирное население лироков нельзя было эвакуировать раньше времени из приграничных районов.

— Командир, лесным жителям все равно угрожала опасность, — возразил Кушен.

— И все-таки если их поселок не успеет эвакуироваться вовремя, я не смогу себе этого простить.

— Лироки будут хорошо смотреть река, — уверил Тилой.

— Только это меня и утешает.

Раньше весны большого набега ждать не следовало — пока слухи о золоте переселенцев дойдут до мапри, наступит зима. У них будет время на то, чтобы как следует организовать наблюдение за границей. В старательности лесных жителей сомневаться не приходилось — у них за спиной остается мирное поселение. Цинично? Саша предпочел бы другой план. Война — скверная штука и плохо сочетается с безопасностью, но не будь этого плана, Фонтен вообще не поддержал бы переселение лироков на земли королевства.

46